| cinemabizarre-i...'s profilecinema bizarre-italy.spa...PhotosBlogLists | Help |
|
my obsession [testo + TRADUZIONE]If you want me to listen whisper
If you want me to run just walk Wrap your name in lace and leather I can hear you You don't need to talk Let us make a thousand mistakes Cause we will never learn You're my obsession My fetish, my religion My confusion, my confession The one I want tonight You're my obsession The question and conclusion You are, you are, you are My fetish you are You can kiss me with your torture Tie me up to golden chains Leave me beggin undercover Wrong or right It's all a role play Let us make a thousand mistakes We will never learn You're my obsession My fetish, my religion My confusion, my confession The one I want tonight You're my obsession The question and conclusion You are, you are, you are My fetish you are Come to me tonight You're my obsession My fetish, my religion You're my obsession The question and conclusion You are, you are, you are My fetish you are You're my obsession The question and conclusion You are, you are, you are My fetish you are You are by piciula_ily [founder]
TRADUZIONE
LA MIA OSSESSIONE" FONTE: http://forum.universalmusic.it/
Je ne regrette Rien [testo]We all have our secrets
They're better left unsaid We all have our issues That we want to forget I was getting kicks Out of my box of tricks I was playing with her mind Planting bombs to get inside But now my favorite toy has left And she said There's no regrets Why's love and hate Always a step ahead What's left Caught in betrayal We failed Je ne regrette rien We failed We failed We failed Je ne regrette rien It was all so cosy Her world of lillipinks Rubbing all my glitter On my litter to sink in Washing with the paste She used for the glaze I was cutting up her Edges with disgrace But now my favorite toy has left And she said There's no regrets Why's love and hate Always a step ahead What's left Caught in betrayal We failed Je ne regrette rien There's no regrets Why's love and hate Always a step ahead What's left Caught in betrayal We failed Je ne regrette rien I am jekyll when I'm hyde I'm a demon locked inside I am restless when I sleep I'm the beauty and the beast She knew me Yet she said There's no regrets Why's love and hate Always a step ahead What's left Caught in betrayal We failed Je ne regrette rien We failed We failed We failed No, we failed Je ne regrette rien We failed We failed We failed Je ne regrette rien by piciula_ily[founder] Touching and Kissing [testo + TRADUZIONE]Lookin' for a shot of you
In someone else's smile I'm holdin' on to every word Comparin' all the time The more i break the more they talk I'm left paralyzed I'm struggling through the lonely nights Questions fill my mind I'm touching and kissing with tears in my eyes No one can help me forget You're touching and kissing with tears in your eyes It's not over Running through these dirty streets of concrete and steel wrapped up in these velvet sheets Give me something surreal there's no substitute No one else is you No one else is you I'm fallin' into someone's eyes come make me feel alive I'm touching and kissing with tears in my eyes No one can help me forget You're touching and kissing with tears in your eyes and no it's just not over This tunnel just goes on and on and on Repeating - Repeating - Repeating Can someone just let me out - It keeps It keeps repeating - repeating - repeating All the time - time - time Time - time - time - time Time - time - time - time I'm touching and kissing with tears in my eyes No one can help me forget You're touching and kissing with tears in your eyes It's not over by piciula_ily [founder]
TRADUZIONE
"TOCCANDO E BACIANDO"
In cerca di vederti nel sorriso di qualcun altro attaccandomi ad ogni singola parola paragonando tutto il tempo più io interrompo più loro parlano sono rimasto paralizzato sto lottando contro le notti solitarie domande riempiono la mia testa Sto toccando e baciando con le lacrime negli occhi Tu stai toccando e baciando con le lacrime negli occhi non è finita Correndo per queste sporche strade sulla calce e l'acciaio avvolto in questi fogli di velluto datemi qualcosa di surreale non c'è un sotituto nessun altro è te nessun altro è te sto cadendo [??] negli occhi di qualcun altro che può farmi sentire vivo Sto toccando e baciando con le lacrime negli occhi Tu stai toccando e baciando con le lacrime negli occhi non è finita Questo tunnel va avanti e avanti e avanti ripetendo - ripetendo - ripetendo qualcuno può farmi uscire - continua continua a ripetere - ripetere - ripetere Tutto il tempo - il tempo - il tempo Tempo - il tempo - il tempo - il tempo Tempo - il tempo - il tempo - il tempo Sto toccando e baciando con le lacrime negli occhi Tu stai toccando e baciando con le lacrime negli occhi non è finita Hypnotized by Jane [testo + traduzione]For every minutes
And every hour I'm awake but i'm sleeping My eyes are hers And she sees thru them well My mind's all hers Under a goodess spell Hypnotized by Jane Crawled her way into my head Princess of the internet Caught inside her web I'll never be the same She controls me as I sleep Mindless robot in the street All my money's hers to keep Hypnotized by Jane For every second Thru every deep breath I feel my conscience drifting I heard she working for the cia They're putting bar codes in our DNA End now we're all enslaved Hypnotized by Jane Crawled her way into my head Princess of the internet Caught inside her web I'll never be the same She controls me as I sleep Mindless robot in the street All my money's hers to keep Hypnotized by Jane Street walker Street stalker Hypnotized by Jane Hypnotized by Jane Hypnotized by Jane I'll never be the same She made me fall in love with her Pulls the leash on this collar Now i'm just her slave Now i'm just a slave Now i'm just a slave of Jane Hypnotized by Jane Crawled her way into my head Princess of the internet She's the girl you won't forget Hypnotized by Jane traduzione by piciula_ily [founder]
Per ogni minuto dark star [testo]I traveled through time to see ya
Hoping to find you on the other side Looking for something inside you So hard to find the dark of night All you need is something new But you're too blind to follow through Chasin' the dark star for you Moving through black holes To break through White nose on the radio Satellites spinning out of control 'Cause I'm chasin' a dark star for you I traveled through space to find you And take you away from the other side Hoping to find the right words And break the silence All you need is something true But you're too blind to follow through Chasin' the dark star for you Moving through black holes To break through White nose on the radio Satellites spinning out of control 'Cause I'm chasin' a dark star for you Chasin' the dark star for you Moving through black holes To break through White nose on the radio Satellites spinning out of control 'Cause I'm chasin' a dark star Chasin' the dark star for you Moving through black holes To break through White nose on the radio Satellites spinning out of control 'Cause I'm chasin' a dark star for you by piciula_ily[founder] toyz [testo + TRADUZIONE]Show me your toyz
I want to be your choice Show me your toyz I wanna be your addiction I wanna be your president I wanna taste androgynity I wanna try your boy and grilfriend I will show you how beautiful it is These's no need to resist So just show me your toyz I want to be your choice So just Show me your toyz Let me enjoy So just show me your toyz I want to be your choice Show me your toyz Let me enjoy I wanna show you all my faces I wanna be a masochist I wanna rule your sexuality I wanna be on top of your list I will show you how beautiful it is There's no need to resist So just show me your toyz I want to be your choice Show me your toyz Let me enjoy So just show me your toyz I want to be your choice Show me your toyz Let me enjoy How I make your wishes come true ? I will make I will make your wishes come true (x4) So just show me your toyz I want to be your choice Show me your toyz Let me enjoy So just show me your toyz I want to be your choice Show me your toyz Let me enjoy by piciula_ily[founder]
TRADUZIONE
"GIOCATTOLO"
Mostrami il tuo giocattolo Voglio essere la tua scelta Mostrami il tuo giocattolo Voglio essere la tua dipendenza Voglio essere un presidente Voglio testare l'androginità voglio provare (il tuo) ragazzo e ragazza Ti mostrerò come è bello Non c'è bisogno di resistere Solamente, mostrami il tuo giocattolo Voglio essere la tua scelta Solamente, mostrami il tuo giocattolo E lasciami divertire Solamente, mostrami il tuo giocattolo Voglio essere la tua scelta Mostrami il tuo giocattolo E lasciami divertire Voglio mostrarti tutte le mie facce Voglio essere un masochista Voglio governare la tua sessualità Voglio essere il primo della tua lista Ti mostrerò come è bello Non c'è bisogno di resistere Solamente, mostrami il tuo giocattolo Voglio essere la tua scelta Solamente, mostrami il tuo giocattolo E lasciami divertire Solamente, mostrami il tuo giocattolo Voglio essere la tua scelta Mostrami il tuo giocattolo E lasciami divertire Heaven is wrapped in chains [testo + TRADUZIONE]Nobody hurt me like you do
Nobody knows me as well as you I'm staring out into the blue I'm sorting files of what we knew My futur's lost - My futur torn My disappointment knows it all I'm stuck - I'm locked - I'm paralysed The gate is closed - I'm left outside Heaven is wrapped in chains I wanna get in - You won't let me Heaven is wrapped in chains And juste cannot find the key Behin thone walls - Behin those gates Gardens so pure and lights so great Am i too higt - A step too low I played the role you told me so I'm stuck - I'm locked - I'm paralysed The gate is closed - I'm left outside Heaven is wrapped in chains I wanna get in - You won't let me Heaven is wrapped in chains And juste cannot find the key And in time I will try to find the right time At least it helps to comprehend Oh silence my best friend Heaven is wrapped in chains I wanna get in - You won't let me Heaven is wrapped in chains And juste cannot find the key by piciula_ily [founder]
TRADUZIONE
IL CIELO E' AVVOLTO NELLE CATENE"
Nessuno mi ferisce come fai tu Nessuno mi conosce bene come te Sto fissando fuori nel blu Sto ordinando schedari di quello che facevamo** Il mio futuro è perso - il mio futuro è lacerato Il mio disappunto sa tutto questo Sono bloccato – sono serrato - sono paralizzato Il cancello è chiuso – sono rimasto fuori Il cielo è avvolto nelle catene Voglio entrarci - tu non me lo permetterai Il cielo è avvolto nelle catene Ed è solo che non riesco a trovare la chiave Oltre queste mura – oltre questi cancelli Giardini così puri e luci così belle Sono troppo in alto – un passo troppo basso Ho giocato il ruolo e così tu mi hai detto Sono bloccato - sono serrato – sono paralizzato Il cancello è chiuso – sono rimasto fuori Il cielo è avvolto nelle catene Voglio entrarci - tu non me lo permetterai Il cielo è avvolto nelle catene Ed è solo che non riesco a trovare la chiave E in tempo proverò a trovare la volta giusta Almeno aiuta a comprendere Oh silenzio migliore amico mio Il cielo è avvolto nelle catene Voglio entrarci - tu non me lo permetterai Il cielo è avvolto nelle catene Ed è solo che non riesco a trovare la chiave in your cage [testo] + TRADUZIONEIn Your Cage
In your cage You're the one to rule the game Here you feel safe But no ones gonna call your name You're a slave Your mind directed by the tear stream No time to waste Life's more than what your eyes can see You've got to wake up and make a change In your cage You're a slave You've got to speak your mind In your cage You're a slave You've got to leave your slave behind In your cage No ones gonna question your claims If you won't change, you'll have to play on higher stakes This life is yours Don't sell your freedom for security Open your doorYou just need to turn the key 'Cause no ones gonna live your life for you... In your cage You're a slave You've got to speak your mind In your cage You're a slave You've got to leave your slave behind by piciula_ily [founder]
TRADUZIONE
NELLA TUA GABBIA
Nella tua gabbia Sei quello che dirige il gioco Qui ti senti salvo Ma nessuno chiamerà il tuo nome Sei uno schiavo La tua mente cede alle lacrime che gridi Non c'è tempo da sprecare La vita è di più di quello che i tuoi occhi possono vedere Devi alzarti e fare un cambiamento Nella tua gabbia sei uno schiavo Devi dire quello che pensi Nella tua gabbia sei uno schiavo Devi lasciare lo schiavo dietro Dietro, dietro Nella tua gabbia Nessuno ti domanderà delle tue richieste Se non vuoi cambiare Devi giocare su scommesse più alte E la vita è tua Non vendere la tua libertà per sicurezza Apri la tua porta Devi solo girare la chiave Perché nessuno condurrà la tua vita per te Interview con Srify per il megazine spex per la cultura popStrify, bürgerlicher Name unbekannt, ist Sänger der deutschen Jugendzimmerband Cinema Bizarre. Diese mischt Glamrock-Zitate und melodiösen Gesang mit japanischen Visual-Kei-Looks und wird deswegen häufig mit Tokio Hotel verwechselt. Als Vertreter einer Generation, die von Kindesbeinen an vernetzt war und ganz natürlich von sich sagt, dass sie ihr Selbstbewusstsein über Google gefunden habe, spricht Strify hier über den Auto-Tune-Effekt, Psychoterror in Online-Communities und den nicht digitalisierbaren Rest der Menschheit.
Strify, du bist zwanzig Jahre alt. Was bedeutet es für dich, ein ›digital native‹ zu sein, also der ersten Generation anzugehören, die mit dem Internet aufgewachsen ist? Im Internet fandest du bessere Looks und neue Freunde? Die Online-Welt hatte also einen starken Feedback-Effekt auf deinen Alltag?
Heute sagt ihr als Cinema Bizarre ganz bewusst: Wir sind keine klassische Garagencombo, wir sind eine Internet- und Style-Band, wir machen Schluss mit den üblichen Rock-Authentizismen. Daher auch ein Bandname wie Cinema Bizarre, also der Verweis auf das Kino als Raum, in dem Bild und Ton zusammenfinden? Wenn du sagst, das Internet habe dir geholfen, deine Identität zu finden, beobachtest du andersrum auch, dass Cinema Bizarre heute über das Internet Teenagern bei der Selbstsuche helfen? Wie erklärst du dir das Vertrauen, das eure Fans euch online entgegenbringen? Immerhin sprechen sie im Grunde mit Kunstfiguren: Ihr tragt alle ausgedachte Pseudonyme, eure bürgerlichen Namen und eure Herkunft sind nicht bekannt, und auch sonst weiß man so gut wie nichts über euch oder euer Privatleben. Der Titel eures neuen Albums, »ToyZ«, liest sich auch, als sei er direkt einem Tweet entnommen. Zum Beispiel schreibt er auf seine ganz eigene Weise »Rawk« statt »Rock«. Abgesehen davon, dass ihr euch im Internet kennengelernt habt, ist Cinema Bizarre auch eine volldigitale Band in dem Sinne, dass alle eure Produkte – Musik, Videos, Fotos –, offensiv digital bearbeitet sind. Photoshop, Sampling, Auto-Tune etc. Benutzt ihr für eure Texte auch schon Übersetzungstools?
Nervt es aber nicht manchmal, seine eigene Biomasse ständig in Transportmittel zu hieven, nur um irgendwo auf der Welt zu beweisen, dass hinter den ganzen Rechenleistungen ein leibhaftiger Mensch steckt? Würdest du nicht manchmal gerne ein digitales Duplikat losschicken und selbst zu Hause bleiben? Wie findest du es, als Sänger deine Stimme mit überdrehtem Auto-Tune-Effekt zu hören? Und wie bewertest du den Effekt bei anderen Musikern? Viele nehmen den Auto-Tune-Effekt noch immer nicht als ästhetische Entscheidung wahr, sondern als Lizenz zum Pfuschen.
fonte: http://www.spex.de/2009/08/10/digitale-evolution-cinema-bizarre/
traduzione by piciula_ily[founder]
Strify, conosciuto con il suo nome d'arte, è il cantante dei Teen band tedesca Cinema Bizarre. Questo gruppo mischia glam-rock e lo stile melodico, con il giapponese Visual Kei e sono spesso messi a confronto con i Tokio Hotel a causa di esso. Come rappresentante di una generazione di collegati in tenera età, e, naturalmente, dicendo a se stesso chesi era ritrovato su Google, Strify parla dell'effetto di auto-condotta di terrore psicologico sulle comunità on-line e il resto dell'umanità che non è stata acquisita. Assolutamente! Internet è, naturalmente, a questo proposito un arma a doppio taglio. La cosa che mi è chiaro è che: la comunità di Internet può anche avere un effetto negativo quando si è completamente racchiuso all'interno. Noi certamente viviamo in un mondo di grande fantasia, ma nella vita reale, sei molto più timido e infelice di prima.Ho provato questo in un primo momento: quando ero un novizio su internet, passando per un certo tempo solo davanti alla porta, dipendevo solo dai forum, avevano sottoscritto un migliaio di messaggi diversi e navigavo nelle diverse comunità - fino a quando ho deciso di comunicare nella vita reale. Vi erano situazioni molto spiacevoli, per esempio, ho ricevuto da persone che non ho mai incontrato, i messaggi di rabbia: "Perché non ti connette più? "" Come puoi farmi questo? Potevo solo rispondere: "What's going on?" Ero solo in bagno! " August 29 Blasphemy [testo + traduzione]God is dead
When someone fills your hearts instead Your soul's on fire all your needs How can they call it blasphemy Love is nature So you're praying for salvation For their hearts to understand That it's you My new religion is you They say this love is blasphemy It is blasphemy - It is blasphemy But my new religion is you Faith is crime When all you love is one the line Your spirit's bleeding Incomplete and blamed for immorality Love is nature So you're breaking with tradition In this godforsaken land That it's you My new religion is you They say this love is blasphemy It is blasphemy - It is blasphemy But my new religion is you (x2) traduzione by piciula_ily[founder]
Out of love [testo + traduzione]As I was searching for some cookies in an empty jar
I realised some days are made to press restart I wasn't listening you stopped asking We watched our beauty fade away Come open sesame if I just had one wish to make It would be that we'd meet I'd fall for you and love again But there's no genie in a bottle where did we go wrong So wrong Oh - So much gone Out of love Caught in a trap No turning back When you are out of love It's all said and done And you're still holding on yet You are out of love Caught in a trap No truning back When you are out of love It's all said and done And you're still holding on yet You are out of love Blackmailed emotion for a picture in a pretty frame We were amazing but our dreams deleted in our face I couldn't tell you when it started and where we went wrong So wrong Oh - So much gone Out of love Caught in a trap No turning back When you are out of love It's all said and done And you're still holding on yet You are out of love Caught in a trap No turning back When you are out of love It's all said and done And you're still holding on yet You are out of love Lost poetry - so much there but none of us Just a hologram of something that we shared Out of love Out of love Caught in a trap No turning back When you are out of love It's all said and done And you're still holding on yet You are out of love Caught in a trap No turning back When you are out of love It's all said and done And you're still holding on yet You are out of love Oh - So much gone Oh - So much gone traduzione by piciula_ily[founder]
Senza amore Senza amore Per amore Senza amore Senza amore
deeper and deeper [testo + traduzione ]Why - Why should we go deeper into this?
I don't know Try - I'm tryin' to find what is your secret 'Cause I don't know Time - The minutes are counted between us That's why I'm fallin' deeper and deeper Getting sweeter and sweeter Can't obscure your desire 'Cause you learn as it grows It's so strong It lingers on Forever Forever How - How come your abundance in my thoughts? I wonder Now - I feel that it's scripted into my part I wonder Time - The seconds are counted between us That's why I'm fallin' deeper and deeper Getting sweeter and sweeter can't obscure your desire 'cause you learn as it grows It's so strong It lingers on Deep within In between Me and myself So high Deeper Sweeter I'm fallin' deeper and deeper Getting sweeter and sweeter Can't obscure your desire 'Cause you learn as it grows I'm fallin' deeper and deeper Getting sweeter and sweeter Can't obscure your desire 'Cause you learn as it grows It's so strong It lingers on Forever Forever Forever traduzione by piciula_ily [ founder ]
SEMPRE PIU' PROFONDO Mi sto innamorando sempre più profondamente
I came 2 Party [testo + traduzione]I came 2 party
We roll up Like no one can do it baby It's lights out Turn the f**king system up It's one night Rolling through your town tonite So stand up Space and Cinema Bizarre So get up Nod your head and tell me It's what's up It's getting hot and heavy The phone's on Take a picture we don't care So get up Let me hear you sing it out [Chorus] I came to party and you came to party So why don't we party together I came to party and you came to party So why don't we party together We all stars You and me and her together We go hard We dont give a f**k whatever It's one night Throw your f**king cameras up and Let's go It's Cherry Boom and Red One So get up Nod your head and tell me It's what's up It's getting hot and heavy The phone's on Take a picture we don't care and if you got one Put your drink up in the air air air [Chorus] Doesn't matter anyway Know that we can't stay Know you had a boyfriend anyway Got my picture on your phone When you're all alone Know we got to go Let me hear you sing it out
traduzione by piciula_ily[founder]
Io sono venuto al party August 28 toyz è uscito!!!!ciao a tutti, finalmente oggi toyz è uscito dopo secoli in cui era stato rimandato e rimandato ^^
come ho potuto constatare di persona oggi al negozio dei cd, ne esistono due versioni, una normale del costo di 15 euro circa e una deluxe del costo di 23, 50 euro circa.
allora nella versione deluxe che è quelle che ho comprato io, ci sono due cd e ci sono delle bonus track :
- american beauty
- modern love
- bang a gong (get in on)
- are you crying
inoltre ci sono queste canzoni come nella versione normale
Tracklist:
1. Le Generique 2. Touching And Kissing 3. I Came 2 Party 4. Deeper And Deeper 5. Erase And Replace 6. My Obsession 7. Je Ne Regrette Rien 8. Dark Star 9. Toyz 10. In Your Cage 11. Heaven Is Wrapped In Chains 12. Hypnotized By Jane 13. Blasphemy 14. I Don't Wanna Know (If U Got Laid) 15. Out Of Love 16. Sad Day (For Happiness) 17. Tears In Vegas 18. Le Generique Fin questo qui è il cd ^^
come sempre sostengo meglio comprare cd originali anche se so che costano tanto e in più con questo si possono vincere dei premi anche se devo capire come funziona visto che non mi fa iscrivere u.u mi raccomando correte a comprarlo!!!!
piciula_ily [founder] August 27 uscita album toyz!!!vorrei chiarire una volta per tutte la data esatta di uscita di questo nuovo beneamato cd u.u perchè anche io ci sto diventando pazza XD°°°
in conclusione vi dico solo questo!!!
venerdi 28 agosto o9
esce toyz!!!!
mi scuso anticipatamente a chi avevo detto che usciva il 21, ma andando a torino ho scoperto la triste verità ossia che era stato posticipato solo in italia al 28 grrrr :@ poichè in francia e in germania (come al solito u.u) è uscito appunto il 21!!!
quindi che dire correte a comprarlo domani!!!!
piciula_ily [founder]
uscito bang in digital stores !!!![]() piciula_ily [founder] Cinema Bizarre VIDEO CHAT 25.08.2009 - Part 1-52345
piciula_ily [founder] nuove date del tour in spagnaecco qui le nuove date del tour dei cb in spagna!!!
29. Okt. 2009 20:00 Sala Q Sevilla
piciula_ily [founder] articolo russo sui cb![]() ![]() ![]() piciula_ily [founder] |
|
|